Culture and Language Education
محورهای موضوعی : English Language Teaching (ELT)
1 - TES/FL Program, English Institute, Algonquin College Ottawa, Canada
کلید واژه: culture, communicative competence, Cultural immersion, Pragmatic consciousness raising, Sociosemantic system, Language education,
چکیده مقاله :
There are different views on the relationship between language and culture. Some consider them as separate entities one being a code-system and the other a system of beliefs and attitudes. Some believe in a cause and effect relationship between the two; and yet others argue for a co-evolutionary mode of interrelation. This paper will subscribe to the Hallidayan co-evolutionary view of the relationship (cf. Halliday 1991), presenting the view that language and culture are both integrated into a unique socio-semiotic system always interacting with one another for the successful functioning of the system. It will discuss some aspects of this interaction and the implications for ESL/EFL education programs.
دیدگاههای متفاوتی در مورد رابطه بین زبان و فرهنگ وجود دارد. عدهای این دو را جز جداازهم، عدهای بهصورت سیستم کد و برخی آن را سیستمی از باورها و نگرشها در نظر میگیرند.برخی بر این باورند که بین زبان و فرهنگ رابطة علت و معلولی وجود دارد. درحالیکه این بحث بین برخی افراد وجود دارد که رابطة تکاملی بین این دو مورد هست. مقالة حاضر ارتباط تکاملی هالیدی را تصدیق میکند. با ارایه این نظر که زبان و فرهنگ؛ هردو درگیر یک سیستم واحد نشانهشناسی اجتماعی هستند که همواره با یکدیگر دارای تعاملی برای ایجاد یک سیستم موفق میباشند.مقاله موجود دربارة برخی جنبههای این تعامل و کاربرد آن بر روی برنامة آموزشیESL/EFLبحث میکند.
Austin, J.L. (1962).How to do things with words.Oxford : OUP.
Bakhtin, M. (2010).The Dialogic imagination: four essays. (translated by Caryl Emerson).Texas: University of Texas Press.
Canale, M., &Swain , M. (1980). ‘Theoretical bases of communicative approachesto second language teaching and testing’ . Applied Linguistics , 1 (1), 1-48.
Celce-Murcia, M., &Olshtain, Elite (2000).Discourse and context in language teaching.Cambridge :CUP.
Chomsky , N. (1957).Syntactic structures. The Hague: Mouton.
Chomsky, N. (1965).Aspects of theory of syntax. Cambridge: MA. : MIT Press.
Corbett, John (2011).‘Discourse and intercultural communication’.In Hyland, Ken &Paltridge, Brian (eds.) 2011 The Continuum companion to discourse analysis. London: Continuum. pp. 306-320.
Crystal, David (1982). Linguistic controversies : essays in linguistic theory and practice in honour of F.R. Palmer. London: E. Arnold.
Etmekjian , James (1966). Pattern drills in language teaching. New York, New York University Press.
Frey, Herschel J. (1968). ‘Audio-lingual teaching and pattern drill’.The Modern Language Journal .52 (6), 349-355.
Geertz, C. (1973).The Interpretation of cultures. New York: Basic Books.
Goffman, E. (1972) .Relations in public.Harmondsworth: Penguin.
Grice, H.P. (1975). ‘Logic and conversation’. In Cole, P. & Morgan J. (eds.). Syntax and semantics 3: speech acts.pp.41-58. New York: Academic Press.
Gumperz, J. (1982).Discourse strategies.Cambridge : CUP.
Halliday, M.A.K. (1991). ‘The notion of “context” in language education’ .In Le. T., &McCausland , M. (eds.) Language education : international development . pp. 4-26. Proceedings of the international conference, Ho Chi Minh City, Vietnam.
Halliday, M.A.K.&Hasan , R. (1976).Cohesion in English . London : Longman.
HinkelEli . (1999).‘Objectivity and credibility in L1 and L2 academic writing’ inHinkel, Eli (1999) ed. Culture in second language teaching and learning . Cambridge : CUP. pp 90-108.
Holliday, Adrian (2010).Understanding intercultural communication : Negotiating a grammar of culture . London :Routledge.
Hyland, Ken (2005).Metadiscourse : Exploring interaction in writing.London : Continuum.
Hymes, D. (1962). ‘The ethnography of speaking’ .In Gladwin , T & Sturtevant, W. C. (eds.)Anthropology and human behaviour. The Anthropological Society of Washington.
Hymes, D. (1972) ‘On communicative competence’ .In Pride,J.B. & Holes, J. (eds.) Sociolinguistics : Selected readings (pp.269-293) . Harmondsworth, England: Penguin.
Kaplan, R.B. (1966). ‘Cultural thought patterns in intercultural education’ .Language Learning , 16 (1) , 1-20.
Krashen, S.D. & Terrell, T. D. (1983).The Natural Approach : Language Acquisition in the Classroom . Oxford: Pergammon.
Levinson, S. C. (1983).Pragmatics .Cambridge : CUP.
Lyons, J. (1981).Language and linguistics : an introduction. London: CUP.
Lyons, J. (1995).Linguistic semantics : An introduction . Cambridge : CUP.
Ostler, Shirley E. (2002). ‘Contrastive rhetoric: an expanding paradigm’ .in John Flowerdew (2002) ed. Academic discourse. London : Pearson Education. pp 167-181.
Rivers, Wilga M. (1981). Teaching foreign language skills. Chicago: University of Chicago Press.
Rose, Kenneth R. (1999).‘Teachers and students learning about requests in Hong Kong’. In Hinkel ,Eli (ed.) Culture in second language teaching and learning.Cambridge :CUP. pp. 167-178.
Sacks,H.,Schegloff, E. Jefferson, G. (1974). ‘A simple systematics for the organization of turning-taking for conversation’ . In Language ,50 (4). pp. 696-753.
Saussure, FerdinanDe .(1956). Course in general linguistics. (translated into English by Wade Baskin) . New York : Philosophical Library.
Schiffrin, D. (1994).Approaches to discourse .Oxford : Basil Blackwell.
Schmidt, R. W. (1990).‘The role pf consciousness in second language learning’.InAppliedlinguistics (11) 2. pp.129-158.
Schmidt, R. W. (1993). ‘Awareness and second language acquisition’ . In Annual review of applied linguistics. 13. pp. 206-226.
Schmidt, R. W. (2001). ‘Attention’ .In P. Robinson (ed.) Cognition and second language instruction. pp. 3-32. Cambridge : CUP.
Searle, J.R. (1969).Speech acts. Cambridge: CUP.
Wilkins, D. (1976).Notional syllabuses . Oxford: OUP.
Widdowson, H. G. (1978).Teaching English as communication . Oxford: OUP.