ادبیات تعلیمی در اندیشه رودکی و بشار
الموضوعات :
1 - دانشآموخته مقطع کارشناسی ارشد ادبیات تطبیقی، دانشگاه آزاد جیرفت.
الکلمات المفتاحية:
ملخص المقالة :
ادبیات تطبیقی نوعی فعالیت در حوزه نقد ادبی به حساب میآید، که در آن ادبیات در مفهوم کلی مقایسه، و درباره تلاقی آن در دو یا چند فرهنگ و زبان مختلف پژوهش میشود. به تعبیری دیگر موضوع آن بحث درباره "روابط و تأثیرات ادبی" دو ملت است. در واقع ادبیات تطبیقی بهطور اساسی از زمانی مطرح شد که ارتباط بین ملتها گسترش یافت و آثار ادبی هر ملت در سایر ملل ترجمه و استفاده شد. در مقاله حاضر ابتدا از مفاهیم، مبانی و اهمیت این شاخه جدید ادبیات سخن به میان آمده، و سپس در راستای بررسی تطبیقی زندگینامه، زبان شعری و پارهای از مضامین مشترک رودکی و بشار را بررسی کردهایم.
صفا، ذبیح الله. 1351هـ.ش. تاریخ ادبیات در ایران. تهران: ابن سینا.
کفافی، محمد عبدالاسلام. 1382هـ. ش. ادبیات تطبیقی. ترجمه سیدحسین سیدی. مشهد: انتشارات آستان قدس رضوی.
ندا، طه. 1373هـ.ش. ادبیات تطبیقی. ترجمه هادی نظری منظم. تهران: نشر نی.
شفیعی کدکنی، محمدرضا. 1375هـ. ش. صور خیال در شعر فارسی. تهران: نشر آگاه.
الفاخوری، حنا. 2011م. الجامع فی تاریخ الادب العربی. بیروت: دارالجیل.
الفاخوری، حنا. 1368هـ. ش. تاریخ ادبیات زبان عربی. ترجمه عبدالمحمدآیتی. تهران: انتشارات توس.
نفیسی، سعید. 1382هـ.ش. محیط زندگی و احوال و اشعار رودکی. تهران: انتشارات امیرکبیر.
عوفی، محمد. 1361هـ. ش. تذکرة لباب الالباب. ترجمه محمد عباسی. تهران: چاپخانه ممتاز و کتابفروشی فخر رازی.
حافظ شیرازی، شمسالدین. 1387هـ. ش. دیوان. تهران: شهرزاد.
شمیسا، سیروس. 1372هـ. ش. بیان. چاپ سوم. تهران: انتشارات فردوس.
مقالات
ساکی، محمدرضا و محمد گودرزی. «بررسی تطبیقی زندگی و مرگ از دیدگاه رودکی و متنبی». دانشگاه آزاد جیرفت. دوره 3. شماره 10. تابستان 1388. صص135-156.
نجاریان، محمدرضا و محمدکاظم کهدویی. «نگاه شاعرانه رودکی و ابونواس به خمریات». دانشگاه شهید باهنر کرمان. دوره 2. شماره 4. پاییز 1390. صص259-281.