تصحیح تصحیفهای دیوان شایق لرستانی
محورهای موضوعی : فصلنامه بهارستان سخن
جواد تراب پور
1
(گروه زبان و ادبیّات فارسی، واحد دورود، دانشگاه آزاد اسلامی، دورود، ایران.)
کلید واژه: تصحیح, تصحیف, کلید واژهها: شایق لرستانی, سنّتهای ادبی,
چکیده مقاله :
چکیده هادی بیگ ساکی متخلّص به شایق و مشهور به شایق لرستانی شاعر صاحب ذوق و خوش قریحة پارسی گو در دوران زندیّه و قاجاریّه و از شاعـران منتسب به مکتب بازگشت ادبی اسـت که در اغلب قالب های شعر فارسی طبع آزمایی کرده است. تنها نسخة موجود از دیوان این شاعر به خطّ حسین علی ابن علی یار بیگ زنگنه بختیاری در سال 1223 کتابت و در تاریخ 25 اردیبهشت 1331 با شماره 5117 در کتابخانة ملّی ملک ثبت شده است. حمید رضا دالوند در سال 1383نسخة یاد شده را تصحیح و چاپ کرده اند. با توجّه به فراوانی غلط های راه یافته در متن این تصحیح، نگارندة این جستار برای نخستین بار بر پایة معیارهای زیبایی شناختی، قواعد معنایی، معیارهای عروضی و سنّت های ادب فارسی شماری از تصحیف های این دیوان را تصحیح و گزارش نموده است.
Abstract Hadi Beik Saki, with the pen-name of " Shayegh" and known as " Shayegh Lorestani" is the talented Persian poet in the period of Zandieh and Ghajarieh, and is attributed to the literary renascence school. He has tried his hand in most of the Persian poetry molds. The only existing version of this poet is the manuscript written by Hossein Ali ibn Yar Beik Zanganeh Bakhtiari in 1223 which was registered in Malek National Library in 1331 with the number of 5117. Mr. Hamid Reza Dalvand corrected and published it in 1383. Regarding the abundant errors in its text, the writer of this essay corrected and reported a number of solecisms of this diwan, based on the aesthetics, semantic rules, prosodic patterns and Persian literary traditions.
فهرست منابع و مآخذ
الف: کتاب نامه
24- یاحقّی، محمّدجعفر، (1386)، فرهنگ اشارات داستانی، تهران: فرهنگ معاصر، چاپ اوّل.
ب: مقالات
_||_