الأضداد من منظور الدراسات الفنومنولوجیة(مفردة الظنّ نموذجاً)
محورهای موضوعی : Contemporary Literature Studiesهاله بادینده 1 , سید ابراهیم دیباجی 2 , غلامعباس رضایی هفتادر 3
1 - طالبة الدکتوراه فی فرع اللغة العربیة وآدابها، فرع علوم وتحقیقات، جامعة آزاد الإسلامیة، طهران، ایران
2 - أستاذ فی قسم اللغة العربیة وآدابها، فرع علوم وتحقیقات، جامعة آزاد الإسلامیة، طهران، ایران
3 - أستاذ مشارک فی قسم اللغة العربیة وآدابها، جامعة طهران، ایران
کلید واژه:
چکیده مقاله :
تعدّ مفردة الظنّ ضمن مجموعة الأضداد؛ إذ تتضمّن المعنیین المتضادّین؛ الشکّ والعلم أو الیقین. وقد اعتمدت الکاتبة فی هذا المقال المنهج الوصفی التحلیلی، واستندت علی المعاجم اللغویة، وأشعار العرب، وأمثالهم، وکتب علوم القرآن والتفاسیر، لرسم صورة واضحة عن معانی الظنّ وعلاقتها ببعض، من خلال عرض المفردة علی بوتقة الدراسات الفنومنولوجیة أولاً، ثمّ تبیین آلیة إنتاج معانیها المختلفة التی تأتی معنیاها المتضادّان من ضمنها، فی مبادرة لم یسبق لها مثیل. أثبتت البحوث للظنّ ستة معان مختلفة وهی الشکّ، والوهم، والیقین، والتهمة، والکذب، والأمل. یبدو من المعانی التی ذکرها المفسرون وأصحاب المعاجم لمفردة الظنّ، أنهم نظروا إلی هذه المعانی کأجزاء منفصلة مفکّکة غیر مترابطة، ولذلک رفض بعض الباحثین بعض هذه المعانی، کما قبلوا بعضها الآخر؛ بعدما فشلوا فی الربط بین هذه المعانی بعضها ببعض.
Since two different meanings of doubt and certainty for the term “suspicion”. The method of the present research is analytical – descriptive and studies poetries of Dark Era, Arabic samples, Quranic science books and interpretation books by citing dictionaries from one hand and applying phenomenology analysis on the other hand in order to present a clear and transparent picture of their meanings and relations initially and then express the mechanism and creation process of these meanings specifically the meaning of opposite (contradiction) for the first time. The researches show that the term “suspicion” owns six meanings: doubt, thought, certainty, accusation, lie and expectation. By citing the meanings expressed by interpreters and dictionary writers, it could be resulted that they consider mentioned meanings as separable elements that there is no relationship between them; thus some researchers accept some meanings and ignore some others among them when they could find relations between them.
قرآن کریم.
ابن الأنباری. 1407ق، الأضداد، تحقیق: محمد ابوالفضل ابراهیم، بیروت: المکتبة العصریة.
ابن الجوزی، عبد الرحمن بن علی. ۱۹۸۷م، نزهة الأعین النواظر فی علم الوجوه والنظائر، تحقیق: محمد عبد الکریم کاظم الراضی، بیروت: مؤسسة الرسالة.
ابن سیدة، علی بن اسماعیل. لا تا، المحکم والمحیط الأعظم، محقق: عبدالحمید هنداوی، بیروت: دار الکتب العلمیة.
ابن عاشور، محمد طاهر. ۱۴۲۰ق، تفسیر التحریر والتنویر المعروف بتفسیر ابن عاشور، بیروت: مؤسسة التاریخ العربی.
ابن فارس، ابوالحسین احمد. لا تا، معجم مقاییس اللغة، محقق: محمد عبدالسلام هارون، قم: مکتب الإعلام الإسلامی.
ابن قتیبه، عبد الله بن مسلم. ۱۴۲۳ق، تأویل مشکل القرآن، محقق: شمسالدین إبراهیم، لبنان: دار الکتب العلمیة، منشورات محمد علی بیضون.
ابو العتاهیه. 1986م، دیوان أبی العتاهیة، تحقیق: حمدی السلفی، صبحی السامرایی، بیروت: دار بیروت.
ابو عبیده، معمر بن المثنی. 1381ق، مجاز القرآن، محقق: فواد سزگین. قاهره: مکتبة الخانجی.
ابو فراس الحمدانی، الحارث. 1994م، دیوان أبی فراس الحمدانی، شرح: عباس ابراهیم، بیروت: دار الفکر العربی.
الأزهری، محمد بن احمد. لا تا، تهذیب اللغة، بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
ایزوتسو، توشیهیکو. 1393ش، خدا و انسان در قرآن، ترجمة احمد آرام، تهران: شرکت سهامی انتشار.
آیتی، عبدالمحمد. 1374ش، ترجمه قرآن(آیتی)، تهران: انتشارات سروش.
البکری، عمرو بن العبد بن سُفیان. 2003م، دیوان طرفة بن عبد، تحقیق: عبدالرحمن المصطاوی، بیروت: دار المعرفة.
الثعالبی، ابومنصور. ۲۰۰۳م، التمثیل والمحاضرة، تحقیق: قصی الحسین، بیروت: دار ومکتبة الهلال.
الجوهری، اسماعیل بن حماد. لا تا، الصحاح، محقق ومصحح: أحمد عبد الغفور عطار، بیروت: دار العلم للملایین.
دارتینگ، آندره. 1376ش، پدیدارشناسی چیست؟ ترجمه محمود نوالی، تهران: سمت.
الدامغانی، حسین بن محمد. بیتا، الوجوه والنظائر لألفاظ کتاب الله العزیز، تحقیق: عربی عبد الحمید علی، بیروت: دار الکتب العلمیة.
الذبیانی، زیادبن معاویة. 2005م، دیوان النابغة الذبیانی، شرح: حمدوطّماس، بیروت: دار المعرفة.
ساکالوفسکی، رابرت. 1395ش، درآمدی بر پدیدارشناسی، ترجمه: محمدرضا قربانی، تهران: گام نو.
السیوطی، عبد الرحمن بن ابی بکر. 1410ق، المزهر فی علوم اللغة وأنواعها، دمشق: دار إحیاء الکتب العربیة.
السیوطی، عبد الرحمن بن ابی بکر. ۱۴۲۰ق، الدر المنثور فی التفسیر بالمأثور، محقق: فواز محمد زمرلی، بیروت: دار الکتاب العربی.
الشریف الرضی، محمد بن حسین. 1995م، دیوان الشریف الرضی، مصحح: یوسف شکری فرحات، بیروت: دار الجیل.
الضریر النیشابوری الحیری، اسماعیل بن احمد. 1984م، وجوه القرآن، تحقیق: فضل الرحمن عبد العلیم الأفغانی، جامعة ام القری: المکتبة السعودیة.
الطباطبائی، محمد حسین. 1390ش، المیزان فی تفسیر القرآن، بیروت: مؤسسة الأعلمی للمطبوعات.
الطبرسی، فضل بن حسن. ۱۳۷۲ش، مجمع البیان فی تفسیر القرآن، مصحح: هاشم رسولی وفضلالله یزدی طباطبایی، تهران: ناصرخسرو.
الطبری، محمد بن جریر. ۱۴۱۲ق، جامع البیان فی تفسیر القرآن، بیروت: دار المعرفة.
الطریحی، فخر الدین بن محمد. 1375ش، مجمع البحرین، محقق: محمد حسین اشکوری، ایران: مرتضوی.
العسکری، ابو هلال. لا تا، الفروق اللغویة، تحقیق: عماد زکی البارودی، کربلا: المکتبة التوفیقیه.
عنترة بن شداد. 1964م، دیوان عنترة بن شداد، تحقیق: محمد سعید مولوی، قاهره: المکتب الإسلامی.
الفراهیدی، خلیل بن احمد. لا تا، کتاب العین، قم: نشر هجرت.
الفیروزآبادی، محمد بن یعقوب. لا تا، القاموس المحیط، بیروت: دار الکتب العلمیة.
قطرب، ابن علی. 1405ق، کتاب الأضداد، تحقیق: حنا حدّاد، ریاض: دار العلوم.
اللغوی، ابوالطیب. 1996م، الأضداد فی کلام العرب، تحقیق: عزه حسن، دمشق: المجمع العلمی.
مشکور، محمد جواد. 1357ش، المعجم المقارن بین العربیةوالفارسیة واللغات السامیة، تهران: انتشارات بنیاد فرهنگ ایران.
المیدانی النیسابوری، احمد بن محمد. 1366ش، مجمع الأمثال، مشهد: آستان قدس رضوی.
ولفنسون، اسرائیل. 1929م، تاریخ اللغات السامیة، مصر: مطبعة الاعتماد.
الکتب الإنجلیزیة
Zammit، M. R. 2002. A Contemporary Lexical Study of Quranic Arabic، Leiden، Brill
_||_
Abu Abide, M.B.M. (2002). Majaz al-Quran. Researched by Fuat Sezgin. Cairo: Maktab al-Khanji.
Abu Al-Atahiyah. (1986). Diwan Abi Al-Ataiah Edited by Hamdi Al-Salafi and Sobhi Al-Samerai. Beirut: Dar Beirut.
Abu Firas Al-Hamdani. A. (1994). Diwan Abi Firas Al-Hamdani. Explained by Abbas Ibrahim. Beirut: Dar AL-Fekr Al-Arabi.
Al-Askari, A.H. (n.d.). Al-Forough Al-Loghaviat. Researched by Emad Zaki Al-baroudi. Karbala: Al-Maktab Al-Tofigh.
Al-Azhari, M.B.A. (n.d.). Tahzib Al-Loghat. Beirut: Dar Ahya al-Torath al-Arabi.
Al-Bakri, A.A.B.S. (2003). Divan Torfe Bin Abd. Researched by Abdolrahman Al-Mostavi. Beirut: Dar al-Maarefa.
Al-Damghani, H.B.M. (n.d.). Al-Vojouh va al-Nazaer Lealfaz Ketab Allah al-Aziz. Researched by Abd al-Hamid Ali. Beirut: Dar al-Kotob al-Ilmiyah.
Al-Farahidi, K.B.A. (n.d.). Ketab al-Ayan. Qom: Hejrat Publications.
Al-Firouz Abadi, M.B.Y. (n.d.). Al-Qamus Al-Muhit. Beirut: Dar al-Kotob al-Ilmiyah.
Al-Johari, I.B.H. (n.d.). Al-Sahah. Researched and edited by Ahmad Eyd Al-Ghafur Attar. Beirut: Dar al-Malayin.
Al-Loghavi, A.T. (1996). Al-Azdad fi Kalam al-Arab. Researched by Eza Hassan. Damascus: Al-Majma al-Elmi.
Al-Meydani Al-Neysabour. A.B.M. (1987). Majma al-Mesal. Mashhad: Astan Quds Razavi.
Al-Sharif Al-Razi, M.B.H. (1995). Divan al-Sharif al-Razi. Edited by Yousef Shokri Farhat. Beirut: Dar –al-Jil.
Al-Suyuti, A.R.B.A.B. (1988). Al-Mazhr fi Olum al-Loghat va Anvaoha. Damascus: Dar Ehya al-Kotob Al-Arabi.
Al-Suyuti, A.R.B.A.B. (1998). Al-Dar al-Manthour fi al-Tafsir Be-al-Maathour. Researched by Foaz Mohammad Zamrili.Beirut: Dar al-Ketab al-Arabi.
Al-Tabari, M.B.H. (1990). Jame al-Bayan fi Tafsir al-Quran. Beirut: Dar al-Maarefa.
Al-Tabarsi, F.B.H. (1993). Majma al-Bayan fi Tafsir al-Quran. Edited by Hashem Rasouli and Fazl Allah Yazdi. Tehran: Naser Khosrow.
Al-Tabatabaei, M.H. (2011). Al-Mizan fi Tafsir al-Quran, Beirut: al-Aalami Lelmatbuat Institute.
Al-Tarihi, F.D.B.M. (1996). Majma al-Bahrein. Researched by Mohammad Hossein Ashkuria. Iran: Mortazavi.
Al-Thaalebi, A.M. (2003). Al-Tamsil va Al-Mahazer. Researched by Qasi Al-Hossein. Beirut: Dar va Maktab al-Helal.
Al-Zarir Al-Neyshabouri Al-Heiri, E.B.A. (1984). Vojouh al-Quran. Researched by Fazl al-Rahman Abd al-Alim al-Afaghani. Al-Maktab al-Saudi: Umm Al-Qura University.
Al-Zubyani, Z.B.M. (2005). Divan al-Nabigha al-Zubyani. Explained by Hamd va Tamas. Beirut: Dar al-Maarefa.
Antarah Ben Shaddad. (1964). Divan Antarah Ben Shaddad. Researched by Muhammad Saeed Molavi. Cairo: Al-Maktab al-Eslami.
Ayati, A.M. (1995). A Translation of the Quran (Ayati). Tehran: Soroush Publications.
Dartiques, A. (1997). What is Phenomenology? Translated by Mahmoud Navali. Tehran: SAMT. Hossein Ahmad. Beirut: Dar al-Ketab al-Arabi
Ibn al-Anbari. (1986). Al-Azdad. Researched by Muhammad Abolfazl Ebrahim. Beirut: Al-Maktab al-Mesriah.
Ibn Al-Jawzi, A.R.I.A. (1987). Nezhat al-Aayn al-Navazer Fi Elm al-Vojuh va al-Nazaer. Researched by Muhammad Abd al-Karim Kazem al-Razi. Beirut: Moases aL-Resalt.
Ibn Ashur, M.T. (1999). Tafsir al-Tahrir va al-Tanvir al-Maaruf Betafsir Ibn Ashur. Beirut: Moases al-Tarikh al-Arabi.
Ibn Fars, A.H.A. (n.d.). Mojam Moghayes al-Loghat. Researched by Muhammad Abd al-Salam Harun. Qom: Maktab al-Aalam al-Eslami.
Ibn Qutaiba, A.A.B.M. (2002). Taavil Moshkel Al-Quran. Researched by Shams Al-Din Ibrahim. Lebanon: Dar AL-Kotob Al-Elmia, Manshourat Mohammad Ali Beyzoon.
Ibn Seyed, A.B.E. (n.d.). Al-Mahkam va al-Mohit al-Aazam. Researched by Abdolhamid Handavi. Beirut: Dar al-Kotob al-Ilmiyah.
Izutsu, T. (2014). God and Man in the Quran. Translated by Ahmad Aram. Tehran: Enteshar Co.
Mashkour, M.J. (1978). Al-Majma al-Magharen beyn al-Arabia va al-Farsi va al-Loghat Samia. Tehran: Iranian Culture Foundation Publications.
Qutrub, E.A. (1983). Ketab al-Azdad. Researched by Hana Haddad. Riyadh: Dar al-Oloum.
Sokolowski, R. (2016). An Introduction to Phenomenology. Translated by Mohammadreza Ghorbani. Tehran: Gam e No.
Wolfensohn, I. (1929). Tarikh al-Loghat al-Samia. Egypt: Matba al-Etemad.
Zammit، M. R. 2002. A Contemporary Lexical Study of Quranic Arabic، Leiden، Brill.