An Investigation of Iranians and International English Students'Attitudes towards Intercultural Communicative Competence
محورهای موضوعی : language teachingعلی اصغر پوراکبری 1 , حسین حیدری تبریزی 2 , عزیزه چالاک 3
1 - Department of English, Isfahan (Khorasgan) Branch, Islamic Azad University, Esfahan, Iran
2 - Department of English, Isfahan (Khorasgan) Branch, Islamic Azad University, Esfahan, Iran
3 - Department of English, Isfahan (Khorasgan) Branch, Islamic Azad University, Esfahan, Iran
کلید واژه: Attitude, Perceived Competence, Intercultural Communicative Competence, Iranian EFL Students, Encounters,
چکیده مقاله :
The present study aimed to investigate the attitudes and perceived nature of thinking and understanding towards intercultural communicative competence (ICC) among International English major students. Accordingly, this study employed the paradigm of a sequential mixed-method research, in which it comprised a qualitative phase followed by a quantitative phase. The participants of the first phase of the study were 30 undergraduate English major students in their third year at Isfahan Islamic Azad University in Iran; and the participants of the second phase of the study included 30 international ESL students in their first year at Gonzaga University (GU), in Washington, U.S. The analysis of narratives in the first phase of the study indicated that the participants had diverse attitudes towards intercultural encounters. The results of the statistical analyses of the second phase of the study showed that the most important individual difference variables directly influencing students’ intercultural communicative competence were their communication apprehension and their perceived communicative competence. This study also showed that students’ self-image as communicators were of utmost importance: if students believe they are good communicators in English, theyare more likely to be self-confident and are more likely to take part in intercultural encounters. Thus, instructors should help students achieve a realistic self-image about their performance in English and support them if they lack self-confidence.
هدف این مطالعه بررسی نگرش و ماهیت درک تفکر و درک صلاحیت ارتباطات بین فرهنگی (ICC) بین دانشجویان بین المللی زبان انگلیسی است. بر این اساس، این مطالعه از پارادایم تحقیق ترکیبی استفاده می کند که شامل یک مرحله کیفی و یک مرحله کمی است. شرکت کنندگان در مرحله اول مطالعه 30 دانشجوی کارشناسی ارشد سال سوم رشته زبان انگلیسی از دانشگاه خوراسگان اصفهان، ایران هستند. و شرکت کنندگان مرحله دوم مطالعه، 30 دانشجوی بین المللی سال اول دوره ESL از دانشگاه گانزاگا در واشنگتن، ایالات متحده هستند. تجزیه و تحلیل روایت ها در مرحله اول مطالعه نشان می دهد که شرکت کنندگان نگرش های متنوع نسبت به برخورد بین فرهنگی دارند. یافته های تحلیل آماری مرحله دوم مطالعه نشان داد که مهم ترین متغیرهای اختلاف فردی که مستلزم صلاحیت ارتباطاتی بین فرهنگی دانشجویان هستند، نگرانی های ارتباطی آنها و شایستگی ارتباطی آنها است.
References
Ameli, S. R., & Molaei, H. (2012). Religious affiliation and intercultural sensitivity: Interculturality
between Shia & Sunni Muslims in Iran. International Journal of Intercultural Relations, 3, 31–40.
Bakic-Miric, N. (2008). Re-imaging understanding of intercultural communication, culture and culturing. Journal of Intercultural Communication, 9(17), no page. Retrieved January 16, 2016 from http://www.immi.se/intercultural/nr17/bakic.htm
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M. (2008). From foreign language education to education for intercultural citizenship. Clevedon: Multilingual Matters.
Byram, M., & Fleming, M. (Eds.). (1998). Language learning in intercultural perspective. Cambridge: Cambridge University Press.
Callahan, C. (2010). Going home. Deculturation experiences in cultural reentry. Journal of Intercultural Communication, 22, 4,
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1, 1-47.
Canale, M. (1983). From communicative competence to communicative language pedagogy. In J. C. Richards, & R. W. Schmidt (Eds.), Language and communication (pp. 2-27). London: Longman.
Celce-Murcia, M., Dörnyei, Z., & Thurrell, S. (1995). Communicative competence: A pedagogically motivated model with content specifications. Issues in Applied Linguistics, 6(2), 5-35.
Cohen, J., Cohen, P., West, S. G., & Aiken, L. S. (2003). Applied multiple regression/correlation analysis for the behavioral sciences (3rd ed.), New Jersey.
Cresswell, J. W. (2003). Research design: Qualitative, quantitative and mixed method approaches. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Csizér, K., & Dörnyei, Z. (2005). The internal structure of language learning motivation and its Relationship with language choice and learning effort. Modern Language Journal, 89, 9-36.
Dörnyei, Z. (2003). Questionnaires in second language research: Construction, administration, and Processing. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Dörnyei, Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Dörnyei, Z. (2007). Research methods in applied linguistics.Oxford: Oxford University Press.
Dörnyei, Z., & Csizér, K. (2005). The effects of intercultural contact and tourism on language attitudes and language learning motivation. Journal of Language and Social Psychology 24, 1-31.
Duran, R. L., & Spitzberg, B. H. (1995). Toward the development and validation of a measure of cognitive communication competence. Communication Quarterly, 43, 259 86.
Dusi, P., & Messetti, G., & Steinbach, M. (2014). Skills, attitudes, relational abilities & reflexivity: Competences for a multicultural society. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 538-547.
Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Gudykunst, W. B., & Kim, Y. Y. (2003). Cross-cultural and intercultural communication. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Hymes, D. H. (1972). On communicative competence. In Pride, J.B.; Holmes, J. Sociolinguistics: selected readings ( pp. 269–293).. Harmondsworth: Penguin.
Hymes, D. H. (2001). On communicative competence. In A. Duranti (Ed.), Linguistic anthropology. A reader (pp. 55-73). Oxford: Blackwell Publishers.
Jaeger, K. (2001). The intercultural speaker and present-day requirements regarding linguistic and cultural competence. Retrieved from http://inet.dpb.dpu.dk/infodok/sprogforum/Espr19/Jager.pdf
Kramsch, C. (1998a). Language and culture. Oxford: Oxford University Press.
Kramsch, C. (1998b). Language and culture. Oxford: Oxford University Press.
Kramsch, C. (2010). The symbolic dimension of the intercultural. Plenary delivered at the Intercultural communication conference, University of Arizona. Manuscript of speech sent via email on 24 January, 2010.
Larsen-Freeman, D., & Cameron, L. (2008). Research methodology on language development from a complex systems perspective. The modern language journal, 92 (2), 200-213.
Martin, J. N., & Nakayama, T. K. (2015). Reconsidering intercultural (communication) competence in the workplace: a dialectical approach. Language and Intercultural Communication, 15(1), 13-28.
McCroskey, J. C. (1992). Reliability and validity of the willingness to communicate scale. Communication Quarterly, 40, 16-25.
McCroskey, J. C., & Richmond, V. P. (1990). Willingness to communicate: A cognitive view. Journal of Social Behaviour and Personality, 5 (2), 19-37.
McCroskey, J. C., & Richmond, V. P. (1987). Willingness to communicate. In J.C. McCroskey, & J.A. Daly (Eds.), Personality and interpersonal communication. (pp.129-156). Newbury Park, CA: Sage.
Nagy, B. C. (2009). ‘To will or not to will': Exploring Advanced EFL Learners' Willingness to Communicate in English. Unpublished doctoral dissertation. University ofPécs, Pécs.
Nagy, B. C. (2003). International students’ study abroad experience: Results of a preliminary survey. In Andor, J, Horváth, J, & Nikolov, M. (Eds.), Empirical studies in English linguistics and applied linguistics (pp. 218-250). Pécs: Lingua Franca Csoport.
Pourakbari, A. A., & Chalak, A. (2015). Intercultural sensitivity: An empirical study of Iranian EFL learners. International Journal of English Language Education. 3(2), 1-13
Samovar, L. A., & Porter, R. E. (2004). Communication between cultures. Belmont, CA: Wadsworth Press.
Samovar, L. A., & Porter, R. E. (1991). Communication between cultures. Belmont, CA: Wadsworth Press.
Scarino, A. (2010). Assessing intercultural capability in learning languages: A renewed understanding of language, culture, learning and the nature of assessment. The Modern Language Journal. 94(2), 324.
Spitzberg, B. H. (2000). A model of intercultural communication competence. In L. Samovar & R. Porter (Eds.), Intercultural communication. A reader. (pp. 7-24). Belmont, CA: Wadsworth Publishing.
Spitzberg, B. H., & Cupach, W. R. (1984). Interpersonal communication competence. Beverly Hills, CA: Sage.
Spitzberg, B. H. (1988). Communication competence: Measures of perceived effectiveness. In C. H. Tardy (Ed.), A handbook for the study of human communication: Methods and instruments for observing, measuring, and assessing communication processes (pp. 67-105). Norwood, NJ: Ablex.
Ting-Toomey, S. (1999). Communicating across cultures. Guilford Press.
Zaharna, R. S. (2009). An associative approach to intercultural communication competence in the Arab world. In Deardorff, D.K. (2009). The Sage handbook of intercultural competence (pp. 179-195). Thousand Oaks, CA: Sage